jueves, 3 de julio de 2014

HUMOR

"¡Ahora, Boris! ¡Dame la estaca de madera!¡Ahora, Boris, ahora!"

Vocabulario:

jetzt (av): ahora
* ejemplos de uso de /jetzt/
* jetzt bleib mal ganz ruhig!: ¡calla!
* jetzt verstehe ich!: ahora caigo! (ahora entiendo)

gib (v): /dame/ imperativo: verbo /geben/ dar: geben + dat + ac: dar a alguien algo
* gib (du), geben (wir), gebt (ihr), geben Sie (recordemos, el único pronombre que hay que usar obligatoriamente es el de cortesía /Sie/ (usted- ustedes). Por otro lado, notemos que se dice /gib/ y no /geb/!!! atención con eso.
* presente indicativo: ich gebe/ du gibst/ er-sie-es gibt/ wir geben/ ihr gebt/ sie-Sie geben
* gibt/ gab/ hat gegeben: futuro: wird geben/ kj1: gebe/ kj2: gäbe

mir (pr) (dat): /a mí/ dativo de /yo/ 
* nominativo (yo), acusativo (mich)
* geben exige: dat + ak (dar a alguien algo)
* en una frase usaremos primero el complemento indirecto y luego el directo con la única excepción de que el complemento directo sea un pronombre: ich gebe dir ein Bonbon: te doy un caramelo

den Holzpflock: (acusativo): taco de madera, o estaca de madera: 
* nominativo: der Holzpflock (masculino) plural (die Holzpflöcke) : dativo plural: den Holzpflöcken
* es una palabra compuesta: das Holz: la madera (sin plural) + der Pflock: estaca, taco.
* recordemos: el género del sustantivo compuesto lo marca el último sustantivo; der Pflock; der Holzpflock.
* recordemos también que los plurales en palabras compuestas se hacen con el plural del último sustantivo de la palabra, en este caso der Pflock (singular) -> die Pflöcke (plural), por tanto, el plural, estacas de madera será: die Holzpflöcke. Lo mismo pasará con los dativos plurales. Si el dativo plural del último sustantivo de la palabra compuesta tiene una /-n/, esto afectará a toda la palabra: den Holzpflöcken

No hay comentarios:

Publicar un comentario