lunes, 12 de mayo de 2014

HUMOR

"-Konrad estará el resto de la semana de baja.
- Déjame adivinar: de nuevo un accidente de caza".

Vocabulario:
ist (v): /es/ 3ª persona sing (er/sie/es) del presente de indicativo verbo /sein/ (ser o estar)
* presente: ich bin/ du bist/ er-sie-es ist/ wir sind/ ihr seid/ sie/Sie sind
* el verbo /sein/ ,al igual que el verbo /haben/ (tener)/ y /werden/ (llegar a ser) es un verbo auxiliar. Es decir, complementa a otro verbo para darle una función verbal determinada; haben (presente ind) + participio; sein (presente ind) + participio es la fórmula para la construcción del perfecto de indicativo alemán. Equivaldría a nuestro (yo he sido, tu has comido, nosotros hemos bebido).
* fórmulas para distiguir qué verbos construyen el perfecto con /sein/ y cuáles con /haben/ : 
-con /sein/: los verbos que expresan cambio de lugar: p.e /laufen/ (correr) : ist gelaufen. los verbos que expresan cambio de estado: p.e /wachsen/ (crecer): ist gewachsen. los verbos /geschehen/ (suceder): ist geschehen y /passieren/ (ocurrir): ist passiert (¡ojo con este verbo ya que también puede aparecer con /haben/). También sirve para situaciones que provienen del pasado que persisten en el presente, continuidad.
- con /haben/: el resto. Verbos con complemento directo (acusativo) /singen/ (cantar): hat gesungen. Los reflexivos /setzen sich/ (sentarse): hat sich gesetzt, los verbos modales /wollen/ (querer) du hast gewollen

Rest (der): el resto (pl: die Reste): Rest + genitivo; resto del, de la, de los/ de las

Woche (die): la semana, (pl: die Wochen). Como es Rest + genitivo: el genitivo de /die/ (fem/sing) es DER

krank (aj): enfermo
* ¿Por qué es krank y no kranker? Masculino singular. Declinación fuerte al estar el adjetivo sólo y no ser copulativo?. Es por la construcción verbal: krankschreiben (separable): er schreibt krank. Significa dar de baja. Al formar parte de la construcción verbal, el adjetivo aparece inalterable.

(krank)schriben (v): /dado de baja/ (por enfermedad) participio v /krankschreiben/: dar de baja 
* shcreibt krank/ schrieb krank/ y como es un cambio de estado (gesund (saludable) a krank (enfermo)) y que se mantiene actualmente, es decir, sigue dado de baja (ist krankschriben)
* verbo /schreiben/ +ak : escribir: schreibt/ schrieb/ hat geschriben: es una baja que se firma por un médico, al fin y al cabo.
* dar de alta sería: gesund schreiben (separado)

lass mich (v: imperativo /déjame/ imp + ak/ ) v /lassen/ dejar)
* imperativo:  lass (du) (o lasse), lassen (wir), lasst (ihr), lassen Sie (obligatorio pronombre cuando es Ud/es)
* lassen (presente indicativo) ich lasse/ du lässt/ er-sie-es lässt/ wir lassen/ ihr lasst/ sie-Sie lassen (es decir, segunda y tercera del singular transforma /a/ en -> /ä/ )
* lässt/ ließ/ hat gelassen

raten (v): infinitivo /raten/ + ak : adivinar:
* igual que lassen: segunda y tercera persona singular pasa de /a/ a /ä/ ich rate- du rätst - er rät
* rät/ riet/ hat geraten
* notemos la construccion lassen + (pronombre en ak) + infinitivo: dejar + hacer; dejarme hacer
wieder: de nuevo/ nuevamente

ein: (indefinido): /uno/ : nominativo/masculino/singular

Jagdunfall (der): /accidente de caza/ (pl: die Jagdunfälle)
* sustantivo compuesto por : die Jagd (la caza) + der Unfall (accidente)

No hay comentarios:

Publicar un comentario